Slovenci in (pasivno) znanje hrvaškega jezika






Fraza »veliko razumem, govorim pa ne« je očitno stalnica naših zapisov tega meseca, ko se posvečamo aktivnemu in pasivnemu znanju jezika. Med Slovenci je pogosto izrečena tudi v kontekstu znanja hrvaščine. Sploh predstavniki generacije, ki je bila v šoli prikrajšana za predmet srbohrvaščina, pogosto ostanejo brez besed, ko je treba spregovoriti v hrvaščini, čeprav so bili morda še pred pol ure v avtu spremljevalni vokal Gibonniju. Zakaj? Ker smo Slovenci relativno pogosto izpostavljeni hrvaškemu jeziku, a se ga nismo aktivno učili in z izjemo naročanja kave v poletnih mesecih tudi ne ravno pogosto aktivno uporabljali. Da bi to spremenili do letošnjega poletja, si oglejte naš hitri recept.
Do poletja postanite aktivni uporabnik hrvaškega jezika.

Do poletja postanite aktivni uporabnik hrvaškega jezika.

Vadite govor s pomočjo zanimivih avdio in video vsebin

  • Radijske postaje in oddaje
Kaj če bi nekaj časa poslušali hrvaške radijske postaje? Med njimi je izredno priljubljena, zabavna in koristna Antena Zagreb. Priporočamo oddajo Bullhit, v kateri Luka Bulić podobno kot Denis Avdić komentira aktualne dogodke in snema parodije. Prisluhnite kateri od njegovih parodij in pozorno spremljajte besedilo, ki se vrti pod videospotom. Izpišite si zanimive besede in pogovorne fraze … V teh videospotih boste našli tudi veliko narečnih izrazov. Iz spodnjega videa bi si na primer pozoren poslušalec izpisal frazi skine nas s liste crvene in kraj svita krenija, ponovil bi uporabo prihodnjika (propast će nam sve, će prazni ostati …) ipd. Zaradi znanih melodij vam bodo fraze hitro prišle v uho in si jih boste ves čas ponavljali. Video Na crvenoj listi si lahko pogledate TUKAJ.
Na radiu Otvoreni lahko vsak dan ob 17.30 prisluhnete oddaji Kaligula vs. Neptun, v kateri boste na zabaven način izvedeli marsikaj o nenavadnih dogodkih, zgodovinskih osebnostih in zanimivostih. Bodite pozorni na uporabo besed, postavljanje vprašanj, frazeme. Najbolj uporabne ponovite in jih uporabite v svojem kontekstu. 
S poslušanjem radia se lahko hitro naučite novih besed in fraz.

S poslušanjem radia se lahko hitro naučite novih besed in fraz.
  • TV programi in oddaje
Svojim tečajnikom vedno pokažem nekaj zanimivih oddaj ali platform, kjer lahko prisluhnejo jeziku. Medtem ko zjutraj pijete kavo, lahko prisluhnete zanimivostim v oddaji Dobro jutro Hrvatska na hrvaški nacionalni televiziji. Za učenje jezika je zelo uporabna ponedeljkova rubrika Jezični savjeti, v kateri lektor odgovarja na jezikovne zagate. Gledalci lahko tudi sami postavijo vprašanja. Rubrika ni uporabna le zaradi jezikovnih nasvetov, saj boste s ponavljanjem slišanih izrazov in besed vadili tudi pravilno naglaševanje. 
  • Podkasti
Še bolj priljubljena in uporabna oblika so t. i. podkasti, kratke avdio oddaje, ki se dotikajo različnih tem in področij. Med hrvaškimi podkasti je najbolj priljuben Podcast Inkubator, ki podaja vsebine iz sveta športa, politike in znanosti. Zelo zanimiv je tudi podkast Surove strasti. Govori o različnih ljudeh, ki so strastni pri stvareh, ki jih počnejo. Kaj se lahko naučite iz podkasta? Tu je nekaj predlogov: kako napovedati gosta (dobro došli, s nama je danas gospođa/gospodin, danas imamo zanimljivog gosta/gošću), kako postavljati vprašanja (jeste li imali, kako ste pokrenuli, je li vi prodajete proizvode …), kako zaključiti pogovor ali sestanek (puno hvala na razgovoru, drago mi je što ste bili naš sugovornik, hvala što ste me pozvali, veselim se sljedećem susretu, naučili smo puno stvari, čuli smo puno novosti, do slušanja).
Omenjene fraze si izpišite in jih uporabljajte na sestankih, predstavitvah ipd.
Poslušajte podkast na priljubljeno temo in si izpišite koristne fraze, ki jih lahko uporabljate tudi na sestankih.

Poslušajte podkast na priljubljeno temo in si izpišite koristne fraze, ki jih lahko uporabljate tudi na sestankih.

Bogatite besedišče z branjem

Francoski pisatelj Victor Hugo je zapisal: »Besede so igle, s katerimi pričvrstimo misli.« Vsaka nova pridobljena beseda je novo orodje za izražanje misli; zato je bistveno, da pri učenju tujega jezika nenehno pridobivamo novo besedišče in bogatimo svoj besedni zaklad. Tu je nekaj naših predlogov za širjenje besednega zaklada v hrvaščini:
  • branje knjig
Predlagam, da za začetek izberete knjige z lažjo in zabavnejšo vsebino. Toplo priporočam zbirke kratkih zgodb ali krajše romane. Ante Tomić v svoji zbirki Građanin pokorni piše o stereotipih in razlikah med narodi. V zgodbi Luftmadarc u erekciji se boste na primer naučili, česa nikakor ne smete reči:
»Vrlo je važno, ako ste se pošli okupati, nemojte kazati “Idem u vodu.” Ne smijete upitati “Kakva je voda?” Voda je Kupa, Sava, Mura, gazirana i negazirana Jamnica, voda je ponekad u plućima ili u koljenu, ili je probila iz vaše kupaonice u stan susjeda ispod vas, ali to kamo ste došli ljetovati nije voda, nikakav banalni ha-dva-o, nego more.« Prav tako pazite na pomanjševalnice: »Nemojte, recimo, od konobara tražiti “kavice” i “pivice”. Imajte razumijevanja, čovjek je jutros od šest na nogama i ne treba mu vaše preseravanje s tepanjem za kavu i pivo. Ako tražite “ribice”, najbolje čemu se možete nadati je porcija girica ili gavuna.«
Ob branju romanov Gorana Tribusona se boste naučili kletvic (Jebalo vas sunce, da vas jebalo, Drkate tu kurac po kancelarijama, a križari vam po šumama kolo vode), poimenovanj za sorodnike (Na to mjesto možeš staviti zaovu, zeta, jetrvu, šogoricu …), če posežete po ljubezenskih romanih, pa lahko vadite dialoge:
– Ja sam Constanze. Koje marke ti je taj auto? – pitala je. – Sunbeam – rekao je Boris. – A kako se ti zoveš? – rekla je Constanze. – Luka!
Knjige so bogat vir za učenje ciljnega jezika, poleg tega pa vas lahko ob tem še konkretno nasmejijo.

Knjige so bogat vir za učenje ciljnega jezika, poleg tega pa vas lahko ob tem še konkretno nasmejijo.
  • spremljanje blogov 
Zakaj je lahko branje blogov bolj zanimivo od branja knjig ali dnevnih portalov? Ker blogerji uporabljajo tudi pogovorne izraze in sleng, česar na spletnih straneh dnevnih portalov ne boste našli. Hrvaška blogerska scena sicer ni tako razvita kot slovenska, vendar so se v zadnjem času pojavili zelo zanimivi blogi, na primer TeaTime, Jovanamiljanovic, Štikla kafa kravata, istokpavlovic itd. Blogi so zelo prijetni za branje, saj ponavadi niso zelo dolgi in ne zahtevajo veliko koncentracije. Pomembno je, da si izpišete uporabne fraze in jih skušate uporabiti v svojih stavkih.
  • družbena omrežja (Instagram)
Verjetno ob pregledovanju Instagrama nihče ne pomisli, da bi z njim lahko vadil znanje in razumevanje tujega jezika, vendar obstaja kar nekaj strani, ki uporabljajo zanimive pristope. S pomočjo objav lahko berete o lažnih prijateljih (tudi LanguageSitter® v rubriki lažnih prijateljev redno objavlja hrvaško-slovenske, na primer stol, miza ipd.) in zanimivih izrazih, prisluhnete citatom dneva ali poeziji. Tisti, ki bi radi obogatili svoje hrvaško in srbsko besedišče, si oglejte strani _mislim, oazaznanja, miss7hr, poludela_devojka, klosharenilo, ispovesti
Ob prepevanju najljubših hrvaških pesmi berite zraven še besedilo in za vajo besede in fraze uporabite v drugačnem kontekstu.

Ob prepevanju najljubših hrvaških pesmi berite zraven še besedilo in za vajo besede in fraze uporabite v drugačnem kontekstu.
  • prepevanje in analiziranje pesmi
​Slovenci imamo radi hrvaško glasbo, a pogosto se zgodi, da sploh ne razumemo slišanih besed ali jih napačno izgovarjamo. Ali veste, kaj pomeni beseda boja v pesmi Nosi mi se bijela boja? Ne, ne gre za bojo, ampak za barvo. Ali pa, da v pesmi Ružo moja crvena ne pojejo o roži, ampak o vrtnici? In ko veselo prepevate Zrinka je bila klinka, veste, kaj pomeni beseda klinka? Klinka pomeni smrklja in v omenjeni pesmi je poudarjena ironija. Pomembno je, da pesmi kdaj poslušamo tudi ob branju besedil, poiščemo prave pomene besed ali fraz in za vajo besede uporabimo v svoji pesmi, zgodbi ali pogovoru.

Oblikujte predloge za pisanje elektronskih sporočil in ponudb

Naše stranke ob začetku jezikovnega treninga pogosto potožijo, da ogromno časa izgubijo za pisanje elektronskih sporočil, povpraševanj, ponudb ipd. Zato je ena glavnih sestavin mojih jezikovnih treningov snovanje predlog elektronskih sporočil za poslovno komunikacijo. Seveda vsebino prilagodim strankini vsebini, nekaj fraz pa je univerzalnih. Splošno predlogo z najbolj uporabnimi besedami in frazami delim v nadaljevanju:
Poštovani,

obračam vam se kako bismo vam predstavili našu ponudu za projekt. Naša rješenja nude vam … Naša je trvtka ekspert na području … zbog toga mislimo da bi naša rješenja bila najbolja i najprikladnija za vas. Jamčimo vam profesionalni rad završen u određenom roku i odličnu kvalitetu naših usluga. U privitku vam šaljemo našu ponudu te vas molimo da je pažljivo pročitate.

Unaprijed zahvaljujemo na povjerenju i vremenu kojeg ćete odvojiti.


U očekivanju vašeg odgovora srdačno vas pozdravljamo.
Pisanje elektronskih sporočil v hrvaščini si lahko olajšate s poznavanjem določenih univerzalnih fraz.

Pisanje elektronskih sporočil v hrvaščini si lahko olajšate s poznavanjem določenih univerzalnih fraz.
Lahko si pomagate tudi z uporabnimi frazami, ki jih enostavno izluščite iz prejetih poslovnih dopisov, elektronskih sporočil, povpraševanj:
  • budući da vaše poduzeće važi za vrlo uspješno htjeli bismo stvoriti suradnju
  • pišemo vam u vezi suradnje
  • kako bismo htjeli surađivati ljubazno vas molimo
  • u želji za poslovnom suradnjom obraćamo vam se
  • šaljem Vam ponudu/dokument/informacije/prezentaciju …
  • predstavljam vam/ na raspolaganju su vam naše usluge /želio bih vam predstaviti našu ponudu/naša rješenja na području 

Letošnja obvezna oprema za na morje

Jezik, ki se ga učite, mora postati del vašega vsakdana. Vpeljite ga v aktivnosti, ki jih radi počnete, in videli boste, kako bo komuniciranje postajalo spontanejše, bolj nezavedno, zabavno in predvsem aktivno. Izkoristite vsako priložnost za govor: naučite se dialogov, ko sedite na terasi in čakate na kavo (npr. kavu s mlijekom molim, čašu vode, štrucu bijelog kruha, mogu platiti). Pozorno poslušajte tudi, kaj vam odgovarjajo natakarji, kako naročajo Hrvati pri sosednjih mizah ipd., ter jih potem posnemajte in redno pilite svoje stavke.
Ob upoštevanju omenjenih nasvetov boste zagotovo postali aktivnejši govorci hrvaščine ter pridobili samozavest in pripravljenost na uporabo hrvaščine še pred poletno sezono.
Zdaj pa pogumno proti aktivnemu znanju hrvaščine. Še do poletja!

Zdaj pa pogumno proti aktivnemu znanju hrvaščine. Še do poletja!

Lara Mihovilović

LARA MIHOVILOVIĆ

​​LANGUAGESITTERKA® ZA HRVAŠČINO IN MAKEDONŠČINO

Lara Mihovilović
LANGUAGESITTERKA ZA HRVAŠČINO, SLOVENŠČINO IN MAKEDONŠČINO

Prijavite se na e-novice: