TU SMO, DA VAM POMAGAMO DO SUVERENOSTI V KOREJSKEM JEZIKU
Pri umeščanju korejščine v jezikovno skupino se stroka še vedno ni zedinila. Glede na pomanjkanje dokazov korejščina tako še vedno velja za nekakšen izoliran jezik, ki ni povezan z drugimi.
Na splošno velja učenje korejščine za trd oreh. Vendar se korejski jezik ponaša z najbolj logičnim in posledično najlažjim pisnim sistemom, imenovanim hangul. Prav to verjetno pripomore k podatku, da je pismenost v obeh Korejah skoraj 100-odstotna. Moderna korejščina se zapisuje v stolpcih od leve proti desni, od zgoraj navzdol.
Pri slovnici bo najlažje tistim, ki ste že vsaj malo pokukali v japonsko slovnico, sicer pa se boste soočili s kar nekaj novostmi. Že pri samem vrstnem redu besed v stavku se opazi razlika glede na slovenščino in večino evropskih jezikov, saj glagol vedno stoji na koncu stavka. To pravilo bo znano vsem, ki znate nemško in ste usvojili mesto glagola pri nemških odvisnih stavkih.
40–50 % korejskih besed naj bi izviralo iz kitajščine, v zadnjih letih pa tudi v korejski jezik prodira angleščina. Pri besedišču enostavno moramo omeniti nam tako ljub primer, in sicer kako Korejci rečejo švicarskemu nožu: Maekgaibeo kal. Poimenovali so ga po MacGyverju, liku iz priljubljene ameriške serije, ki ga je vedno imel s sabo.
Največje preglavice vam bo pri uporabi korejščine povzročala hierarhična zaznamovanost jezika; glede na statusni položaj se namreč spreminjajo tudi končnice glagolov in besedišče. Tako npr. ženske uporabljajo veliko bolj nežne tone in bolj ponižen govor, ker imajo še vedno nižji družbeni status, medtem ko ima severnokorejski veliki vodja prav svojo končnico za glagole: -op. Če se učite korejščine za poslovanje s Korejo, se bomo morali tem niansam podrobno posvetiti.
Zanimiv je tudi podatek, da se korejščini v Severni in Južni Koreji vedno bolj razhajata, tako v slovnici kot v besedišču.
Na splošno velja učenje korejščine za trd oreh. Vendar se korejski jezik ponaša z najbolj logičnim in posledično najlažjim pisnim sistemom, imenovanim hangul. Prav to verjetno pripomore k podatku, da je pismenost v obeh Korejah skoraj 100-odstotna. Moderna korejščina se zapisuje v stolpcih od leve proti desni, od zgoraj navzdol.
Pri slovnici bo najlažje tistim, ki ste že vsaj malo pokukali v japonsko slovnico, sicer pa se boste soočili s kar nekaj novostmi. Že pri samem vrstnem redu besed v stavku se opazi razlika glede na slovenščino in večino evropskih jezikov, saj glagol vedno stoji na koncu stavka. To pravilo bo znano vsem, ki znate nemško in ste usvojili mesto glagola pri nemških odvisnih stavkih.
40–50 % korejskih besed naj bi izviralo iz kitajščine, v zadnjih letih pa tudi v korejski jezik prodira angleščina. Pri besedišču enostavno moramo omeniti nam tako ljub primer, in sicer kako Korejci rečejo švicarskemu nožu: Maekgaibeo kal. Poimenovali so ga po MacGyverju, liku iz priljubljene ameriške serije, ki ga je vedno imel s sabo.
Največje preglavice vam bo pri uporabi korejščine povzročala hierarhična zaznamovanost jezika; glede na statusni položaj se namreč spreminjajo tudi končnice glagolov in besedišče. Tako npr. ženske uporabljajo veliko bolj nežne tone in bolj ponižen govor, ker imajo še vedno nižji družbeni status, medtem ko ima severnokorejski veliki vodja prav svojo končnico za glagole: -op. Če se učite korejščine za poslovanje s Korejo, se bomo morali tem niansam podrobno posvetiti.
Zanimiv je tudi podatek, da se korejščini v Severni in Južni Koreji vedno bolj razhajata, tako v slovnici kot v besedišču.
/
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Pri LanguageSitterju® se ne prilagajajo samo časovno, ampak tudi vsebinsko. Vsak posameznik se lahko pri njih nauči ravno tisto, kar potrebuje v določenem trenutku. Pri meni so bili zelo usmerjeni v prakso in uporabnost jezika. Jaz se tega nisem učil za izpit ali certifikat, temveč sem želel pridobljeno znanje angleščine takoj prenesti v prakso. In pri tem so mi zelo pomagali. Fino je tudi to, da po vsakem srečanju dobiš sporočilo v njihovem spletnem sistemu, v katerem je kratek povzetek zadnje ure: nekaj besedišča, slovnice, kakšna zanimiva povezava itd. Tako mi ni bilo treba delati zapiskov, ker tega ne maram preveč.
Luka Jezeršek
Vrhunski kuhar in žirant oddaje MasterChef Slovenija / Jezeršek gostinstvo d.o.o.
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5